ЧЕЙ ЯЗЫК ЛУЧШЕ?

Содержание

Великий и могучий русский язык

ЧЕЙ ЯЗЫК ЛУЧШЕ?

Великий и могучий русский язык сегодня изучает большое количество людей в мире. Почему его называют великим и могучим? Потому, что он правдивый и свободный

Чем богаче и разнообразнее язык, тем больший потенциал интеллектуального развития имеет его носитель, ведь богатство, многогранность языковых форм обуславливает глубину мышления человека. Прочувствовать это можно не только из серьёзных статей, но и из этой забавной подборки.

Льюис Кэролл, проезжая по России, записал чудное русское слово «защищающихся» (thоsе whо рrоtесtthеmsеlvеs), как он пометил в дневнике. Вид этого слова вызывает ужас… zаshtshееshtshауоуshtshееkhsуа. Ни один англичанин или американец это слово произнести не в состоянии.

Никогда иностранцам не понять, как это можно «начистить репу двум хренам», или «настучать по тыкве двум перцам».

В зависимости от интонации одно матерное слово автомеханика Петрова может означать до 50 различных деталей и приспособлений.

На стройке (цензурно):
— Нафига дофига нафигачили? Отфигачивайте нафиг.

Борщ пересолила = с солью переборщила.

— У Вас тут написано «черная смородина», а она, почему-то, красная …
— Потому что она еще зеленая!

Странный этот русский язык! Пирожок — единственное число, а полпирожка — множественное.
«Нафига мне ТВОЙ пирожок?» или»Нафига мне ТВОИ полпирожка?»

Муж с женой поссорились, ругаются, кричат. Она ему резко заявляет: — А теперь стих. Он ошеломлённо спрашивает: — Какой стих?

— Стих — это глагол.

У нас на работе мучили переводчика, чтобы он голландцам перевел слово «присобачить» как можно дословней.

Перед нами стол. На столе стакан и вилка. Что они делают? Стакан стоит, а вилка лежит. Если мы воткнем вилку в столешницу, вилка будет стоять. То есть стоят вертикальные предметы, а лежат горизонтальные? Добавляем на стол тарелку и сковороду. Они вроде горизонтальные, но на столе стоят. Теперь положим тарелку в сковородку. Там она лежит, а ведь на столе стояла.

Может быть, стоят предметы готовые к использованию? Нет, вилка–то готова была, когда лежала. Теперь на стол залезает кошка.Она может стоять, сидеть и лежать. Если в плане стояния и лежания она как–то лезет в логику «вертикальный–горизонтальный», то сидение — это новое свойство. Сидит она на попе. Теперь на стол села птичка. Она на столе сидит, но сидит на ногах, а не на попе.

Хотя вроде бы должна стоять. Но стоять она не может вовсе. Но если мы убьём бедную птичку и сделаем чучело, оно будет на столе стоять. Может показаться, что сидение — атрибут живого, но сапог на ноге тоже сидит, хотя он не живой и не имеет попы. Так что, поди ж пойми, что стоит, что лежит, а что сидит.

А мы ещё удивляемся, что иностранцы считают наш язык сложным и сравнивают с китайским.

О великий могучий правдивый и свободный русский язык

О великий, могучий, правдивый и свободный русский язык — не нужно использовать нецензурную брань, есть старорусские слова:

Баламошка — полоумный, дурачок Божевольный — худоумный, дурной Божедурье — дурак от природы Королобый — крепкоголовый, тупой, глупый Лободырный — недоумок Межеумок — человек очень среднего ума Мордофиля — дурак, да еще и чванливый

Негораздок — недалекий

Пеньтюх — пузатый человек с выдающейся кормой вдобавок Безпелюха, тюрюхайло — неряха Брыдлый — гадкий, вонючий Затетёха — дородная женщина Загузастка — круглая, толстая женщина с большой попой Ерпыль — малорослый Захухря — нечёса, неряха, растрепа Шпынь голова — человек с безобразием на голове

Фуфлыга — невзрачный маленький мужичок

Маракуша — противный человек Хобяка, Михрютка, Сиволап — неуклюжий, неловкий Свербигузка — девка-непоседа, у нее свербит в одном месте (гузка — это попа).

Она же Визгопряха Ащеул — пересмешник, зубоскал Ветрогонка — вздорная баба Баляба — рохля, разиня Белебеня, Лябзя — пустоплет Бобыня, Буня — надутый, чванливый Бредкий — говорливый, болтливый (от слова «бред», как вы понимаете) Колотовка — драчливая и сварливая баба.

Она же Куёлда Гузыня или Рюма — плакса, рёва Пыня — гордая, надутая, недоступная женщина Пятигуз — ненадежный человек, дословно можно перевести как «пятижоп» Расщеколда — болтливая баба Попрешница — женщина, которую хлебом не корми, дай поспорить Суемудр — ложно премудрый Костеря, кропот, скапыжник — брюзга, ворчун Шинора — проныра

Чужеяд — паразит, нахлебник

Волочайка, Гульня, Ёнда, Безсоромна — все это великолепие эпитетов посвящено распутным женщинам Бзыря, Блудяшка, Буслай — бешеный повеса, гуляка Валандай, Колоброд, Мухоблуд — бездельник, лодырь Глазопялка — любопытный Печная ездова — лентяйка Трупёрда — неповоротливая баба Тьмонеистовый — активный невежа Ерохвост — задира, спорщик Ёра — озорная, бойкая на язык женщина Киселяй, колупай — вялый, медлительный человек Шлында — бродяга, тунеядец Потатуй — подхалим

Насупа — угрюмый, хмурый

https://www.youtube.com/watch?v=LGYuBliCcHA

И еще хорошие синонимы к привычным нам словам Вымесок — выродок — клон — не человек — чужеродный Выползок — чужеродный — не человек — мерзкий Выпороток — недоносок Сдёргоумка — полудурок Вяжихвостка — сплетница Лоха — дура Остолбень, дуботолк, несмысел, околотень — дурак Шаврик — кусок дерьма Окаём — отморозок Курощуп — бабник Чёрт верёвочный — псих Облуд, обдувало — врун Огуряла, охальник — безобразник и хулиган Сняголов — сорвиголова Пресноплюй — болтун Тартыга — пьяница

Туес — бестолочь

Почему русский язык называют великим и могучим

Вы узнаете прямо сейчас, почему русский язык называют великим и могучим. Уверен, что все сомнения исчезнут сами по себе.

Русский, французский и китайский лингвисты решили написать имена друг друга каждый на своем языке. — Моя фамилия Ге, — сказал француз китайцу. — В китайском языке два иероглифа Ге, но, к сожалению, ни один из них не подходит для фамилии. — Почему? — Потому что один имеет значение «колесо», а другой передает звук, с которым лопается мочевой пузырь осла.

— А что плохого в колесе? — Мужское имя не может быть круглым, все будут считать тебя педиком. Для твоего имени мы возьмем иероглиф Шэ, означающий «клавиатура», «корнеплод», «страница», а также прилагательное «бесснежный» и дополним его иероглифом Нгу, означающим мужской род. В конце я пишу иероглиф Мо — «девственный». — Но..

это, мягко говоря, не совсем так… — Никто не будет считать тебя девственником, просто без иероглифа Мо иероглифы Ше-Нгу означают «сбривающий мамины усы». — Хорошо, теперь я напишу твое имя. — Моя фамилия Го. — Отлично, я начну твою фамилию с буквы G.

— Что означает буква G? — У нас, европейцев, сами по себе буквы ни хрена не значат, но чтобы проявить к тебе уважение я поставлю перед G букву H — во французском она все равно не читается.

— Отлично! Дальше O? — Нет, чтобы показать, что G — произносится как Г, а не как Х, надо после G поставить букву U, а также H — чтобы показать, что U не читается сама по себе, а только показывает, как правильно читать G, и буквы EY, показывающую, что слово не длинное и скоро кончится. — Hguhey..

дальше O? — Нет, О во французском произносится как А или Ё, в зависимости от стоящих по соседству букв, ударения и времени года. Твое чистое О записывается как AUGHT, но слово не может кончаться на T, поэтому я добавлю нечитаемое окончание NGER. Вуаля! Русский лингвист поставил бокал на стол, взял бумажку и написал «Го» и «Ге». — И всё? — Да. Француз с китайцем почесали в затылке. — Хорошо, как твоя фамилия, брат?
— Щекочихин — Крестовоздвиженский.

На одном из симпозиумов встретились четыре лингвиста: англичанин, немец, итальянец и русский. Речь зашла о языках. Начали спорить, а чей язык красивее, лучше, богаче, и какому языку принадлежит будущее?

Англичанин сказал: «Англия – страна великих завоевателей, мореплавателей и путешественников, которые разнесли славу её языка по всем уголкам всего мира. Английский язык – язык Шекспира, Диккенса, Байрона – несомненно, лучший язык в мире».

«Ничего подобного», — заявил немец, — «Наш язык – язык науки и физики, медицины и техники. Язык Канта и Гегеля, язык, на котором написано лучшее произведение мировой поэзии – «Фауст» Гёте».

«Вы оба неправы», — вступил в спор итальянец, — «Подумайте, весь мир, всё человечество любит музыку, песни, романсы, оперы! На каком языке звучат лучшие любовные романсы и гениальные оперы? На языке солнечной Италии!

Русский долго молчал, скромно слушал и, наконец, промолвил: «Конечно, я мог также, как каждый из вас, сказать, что русский язык – язык Пушкина, Толстого, Тургенева, Чехова – превосходит все языки мира.

Но я не пойду по вашему пути.

Скажите, могли бы вы на своих языках составить небольшой рассказ с завязкой, с последовательным развитием сюжета, чтобы при этом все слова рассказа начинались с одной и той же буквы?»

Это очень озадачило собеседников и все трое заявили: «Нет, на наших языках это невозможно». Тогда русский отвечает: «А вот на нашем языке это вполне возможно, и я сейчас это вам докажу. Назовите любую букву». Немец ответил: «Всё равно. Буква «П», например».

«Прекрасно, вот вам рассказ на эту букву», — ответил русский.

Пётр Петрович Петухов, поручик пятьдесят пятого Подольского пехотного полка, получил по почте письмо, полное приятных пожеланий. «Приезжайте, — писала прелестная Полина Павловна Перепёлкина, — поговорим, помечтаем, потанцуем, погуляем, посетим полузабытый, полузаросший пруд, порыбачим. Приезжайте, Пётр Петрович, поскорее погостить».

Петухову предложение понравилось. Прикинул: приеду. Прихватил полуистёртый полевой плащ, подумал: пригодится.

Поезд прибыл после полудня. Принял Петра Петровича почтеннейший папа Полины Павловны, Павел Пантелеймонович. «Пожалуйста, Пётр Петрович, присаживайтесь поудобнее», — проговорил папаша. Подошёл плешивенький племянник, представился: «Порфирий Платонович Поликарпов. Просим, просим».

Появилась прелестная Полина. Полные плечи прикрывал прозрачный персидский платок. Поговорили, пошутили, пригласили пообедать. Подали пельмени, плов, пикули, печёнку, паштет, пирожки, пирожное, пол-литра померанцевой. Плотно пообедали. Пётр Петрович почувствовал приятное пресыщение.

После приёма пищи, после плотного перекуса Полина Павловна пригласила Петра Петровича прогуляться по парку. Перед парком простирался полузабытый полузаросший пруд. Прокатились под парусами. После плавания по пруду пошли погулять по парку.

«Присядем», — предложила Полина Павловна. Присели. Полина Павловна придвинулась поближе. Посидели, помолчали. Прозвучал первый поцелуй. Пётр Петрович притомился, предложил полежать, подстелил полуистёртый полевой плащ, подумал: пригодился. Полежали, повалялись, повлюблялись. «Пётр Петрович – проказник, прохвост», — привычно проговорила Полина Павловна.

«Поженим, поженим!», — прошептал плешивенький племянник. «Поженим, поженим», — пробасил подошедший папаша. Пётр Петрович побледнел, пошатнулся, потом побежал прочь. Побежав, подумал: «Полина Петровна – прекрасная партия, полноте париться».

Перед Петром Петровичем промелькнула перспектива получить прекрасное поместье. Поспешил послать предложение. Полина Павловна приняла предложение, позже поженились. Приятели приходили поздравлять, приносили подарки. Передавая пакет, приговаривали: «Прекрасная пара».

Собеседники-лингвисты, услышав рассказ, вынуждены были признать, великий и могучий русский язык – самый лучший, правдивый и свободный, самый богатый язык в мире.

Самые интересное читайте далее..

Источник: http://koterie.ru/velikij-i-moguchij-russkij-yazyk.html

Уникальный и лучший язык в мире — Библиотека Невероятных Фактов

ЧЕЙ ЯЗЫК ЛУЧШЕ?

Для того чтобы понять, насколько богат и удивителен окружающий нас мир, зачастую даже не нужно пускаться в дальние странствия. К примеру, достаточно обратить внимание на разнообразное количество языков, которые с древнейших времен распространились на планете.

Собственно, как только появились первые представители рода человеческого,  в силу необходимости общения возникли и первые языки. Все знают о существовании английского, испанского, итальянского, однако есть менее популярные языки, имеющие собственную весьма занимательную историю.

Мы предлагаем вашему вниманию рейтинг таких интересных описаний.

КИТАЙСКИЙ (МАНДАРИН)

В настоящий момент в Китае живет свыше миллиарда человек. Возможно, этим фактом объясняется огромное количество наречий и диалектов, которыми здесь пользуется население.

Так, в юго-западной и северной части Китая говорят на языке, который называется  мандарин. Точнее, это не язык, а некоторое количество диалектов, составляющих языковую группу. Самый интересный язык мира, состоящий только из иероглифов.

А еще его считают одним из наиболее мелодичных, таинственных, красивых и одновременно сложных языков на планете.

ГРЕНЛАНДСКИЙ ЯЗЫК

Является официальным для Гренландии, где проживает примерно 60000 человек. Появился он как симбиоз двух диалектов – эскимосского и гренландского. Гренландский близок к группе языков, которые являются родными для коренных жителей Канады.

Весьма сложный, потому что в нем часто встречаются длинные труднопроизносимые слова. Еще одно местное правило – вместо сочетаний звонкий/глухой существуют фрикативные и смычные звуки.

Климат в стране суровый, поэтому местные жители считают, что разговаривать следует только серьезно и сдержанно, иначе слова теряют смысл.

ПИРАХАН

На языке пирахан до сих пор говорят в племени, носящем одноименное название. Из муранских языков это единственный живой. Народ, состоящий всего из 300 человек, живет в Бразилии и занимается охотой и собирательством.

Между тем их речь заставила ученых всего мира пересмотреть свои взгляды на принципы языкознания. Пирахан не содержит понятий чисел и цвета. Из цветов есть только определения «темный» и «светлый». Количество чего-либо определяется понятиями «много» и «немного».

А еще в нем только 13 фонем (звуков).  

ЛАОССКИЙ ЯЗЫК

В Лаосе свой официальный язык – лаосский, еще его можно услышать в северо-восточном Таиланде. Родным является для 15 млн. человек. Имеет целый ряд уникальных особенностей.

Первая – в каждом районе страны вариант говора собственный, единой литературной нормы не существует. Основу языка составляют 28 согласных и 12 гласных. Содержит шесть тонов.

 Еще один занимательный факт – на письме (письменность носит название абугида), между слов не используются пробелы. Писать можно слева направо или по горизонтали.

ИНДОНЕЗИЙСКИЙ ЯЗЫК

Грамматика индонезийского языка считается одной из наиболее легких для изучения. Относительно молод, поскольку появился в начале прошлого столетия на основе малайского. Для 30 млн. жителей он является основным, а еще 140 млн. пользуются им как дополнительным.

Всего лишь одно выражение может иметь широкий диапазон значений. Хрестоматийный пример – «ayam makan» (курица ест). Точно так же местный житель скажет, если имеет ввиду «я ем курицу», «курица ест», «я ел курицу», «когда ели курицу», «эта курица ест» и т.д.

Повседневному пониманию такое разнообразие вариантов отнюдь не мешает.

ЦЕЗСКИЙ ЯЗЫК

В Дагестане, по сведениям переписи 2010 года, на нем говорит 12467 человек. Самая главная особенность – 64 падежа. Неимоверно сложная грамматика, а слова произносят при помощи необычных носовых или горловых звуков.

Включает пять диалектов. Для письма не используется, только для повседневного общения, хотя еще с 90-х годов прошлого века делаются попытки перевести цезский и на письменный уровень.

Пока для этой цели используют аварский и русский.

КОЙСАНСКИЕ ЯЗЫКИ

В Южной Африке живут народы, говорящие по-койсански. Это интересные языки, обладающие характерной чертой – разнообразие щелкающих звуков, напоминающих лошадиное цоканье.

Именно они передают смысл сказанного, поэтому очень важно следить за правильностью их произношения.

Благодаря такому красивому своеобразию ряд специалистов считает, что эти языки могут оказаться одними из самых древних на земле, потому что исчезнуть из обихода такие звуки могут легко, а вот обратная трансформация – дело маловероятное, которое и представить сложно.

ПИТЯНТЯТЯРА

Такое название носит интересный язык группы вати, на котором говорят аборигены центральных районов Австралии, или как еще его называют, язык Западной пустныни. Переводится это слово примерно как  «имеющий слово питянтя». Число носителей около двух с половиной тысячи человек (правда, эти данные десятилетней давности).

ТОК ПИСИН

Ток писин – один из официально признанных языков Папуа Новой Гвинеи, местный вариант английского языка. Сохранил только два предлога: «bilong» и «long». Первый означает родительный падеж, а второй – играет роль всех остальных предлогов. Кроме английского, запас слов пополнялся за счет латинского, португальского, немецкого. Алфавит состоит из 5 гласных и 16 согласных.

АЯПАНСКИЙ

В Мексике сотни лет на аяпанском разговаривали местные жители. Теперь язык относится к умирающим, а его преждевременную кончину чуть не ускорил тот факт, что два его последних носителя долгие годы не говорили на нем между собой. Мануэль Сеговия и Исидро Веласкес уже немолоды, живут в Мексике не очень далеко друг от друга.

Сильная вражда мешала их общению на протяжении многих лет, несмотря на то, что во всем мире только они двое знают аяпанский язык. Лингвист из Индианского Университета много и безуспешно пытался примирить враждующие стороны. Только несколько лет назад на радость лингвистам непримиримые враги сменили гнев на милость.

Кстати, перевести название языка можно как «правдивый голос».

Источник:

Самые уникальные языки в мире

Самые уникальные языки в мире5 (100%) из 3

По сведениям ООН почти каждые 2 недели в мире исчезает один язык. Многие под угрозой исчезновения.

Редкий язык исчезает, когда умирают люди — носители языка, когда их объединяют с другими языками, когда их подавляют те языки, которые больше начинают учить, оставляя редкие как ненужные.

Смерть языка можно приравнять к смерти культуры.

Уникальный Язык: Камикуро

Когда-то, будучи распространенным в Перу язык Камикуро, на данный момент находится под угрозой исчезновения. По всему миру всего восемь человек говорят на Камикуро. Дети на Камикуро уже не говорят, так как в регионе распространен испанский. Но говорящие на нем люди смогли написать словарь своего языка, чтобы он сохранился хотя бы на бумаге.

Вот некоторые названия животных: кавали (лошадь), полио (курица), пато (утка), катуйкана (обезьяна), манали (собака), миши (кошка), вака (корова).

Если однажды посетите Перу и попадете на ферму, сможете произвести впечатление на своих друзей Вашим знанием древних языков коренных народов.

Уникальный Язык: Лики

Религия дарует откровения верующим, одно из таких откровений – это язык Лики, на котором говорят всего лишь пять индонезийцев из 320 человек в этнической группе.

Язык сохранился на северном побережье острова Индонезии. В прошлом же на этом языке говорили все местные церковные служители этого региона.

У этого языка много корней, он относится к сарми-джайпурской подветви западноокеанийской ветви океанийских языков.

Уникальный Язык: Лемериг

Языком Лемериг владеют жители острова Вануату, что в 1000 милях от северной Австралии. В настоящее время на языке свободно говорят всего два человека в мире.

Лемериг сейчас на грани исчезновения, хотя раньше включал в себя четыре диалекта, каждый из которых уже давно исчез в современном мире.

Имея более чем вдвое больше гласных звуков, чем в английском языке, практически уже вымерший Океанийский язык был впервые обнаружен лингвистами только в 2003.

Уникальный Язык: Тауширо

1 из официальных языков Перу, Тауширо, относится к изолятам, что означает отсутствие видимых связей с другими языками. Существует исключительно на берегах реки Aгуаруны и доступен единственному человеку- Амадео Гарсия.

Одиночество почти осязаемо, ведь никто не сможет понять Гарсия, и он, в свою очередь, может поделиться культурным богатством и наследием этого языка только с самим собой.

В обществе же Гарсия говорит на испанском, как и большинство остальных.

Интересно, что в Тауширо нет ни одного слова или понятия для чисел выше десяти. Например, один на тауширо – «вашиканто». А чтобы обозначить число больше десяти, человек говорил «ашинту» и показывал на пальцы ног.

Уникальный Язык: Танема

Сегодня на Соломоновых Островах всего лишь 1 человек в мире говорит на языке Танема- Лайнол Лано.

Невероятно редкий язык представляет собой объединение нескольких языковых направлений, таких как: Австронезийский, Малайско-полинезийской, Центрально-Восточный и Океанийский.

Люди, когда-то говорившие на Танема, перешли на языки Пиджин и Tеану, которые однако сохранили в себе некоторые первозданные слова Танема. https://spring-perevod.com/

Источник:

Самые красивые языки мира

Что отличает человека от всех остальных живых существ кроме, умение мыслить и анализировать? Конечно же, способность и возможность говорить. Если бы люди всей планеты говорили на одном языке, было бы проще, но неинтересно.

В мире насчитывается огромное количество языков, все они разные, интересные, похожие и наоборот, простые и легкие. Но мы никогда не задумывались, что языки могут быть и красивыми, мягкими и мелодичными. Сегодня мы попробуем разобраться какие языки в мире самые красивые.

Такой романтический французский

И первым самым красивым языком планеты конечно же хочется назвать язык любви и романтики — французский язык. Язык таких всемирных гениев литературы, как Виктора Гюго и Вольтера, отличается мягкостью и нежностью. А как красиво звучит по-французски самое популярное словосочетание в мире я тебя люблю — «Je t'aime» его знает каждый, даже не полиглот.

Аппетитный итальянский

Слова пармезан, спагетти, лазанья, болоньезе и бешамель так знакомы всем, и так вошли в наш словарь, что все мы воспринимаем их как свои родные. Но эти замечательные слова из еще одного и второго в нашем списке красивого языка на нашей планете — итальянского. Этот язык славится своей мягкостью, легкостью и мелодичностью.

Горячий и эмоциональный испанский

Каждый язык воспринимается как его страна, культура и традиции в целом.

И поэтому испанский язык у нас ассоциируется как горячий, знойный и очень эмоциональный ну и конечно же красивый язык, как и прекрасные представители его страны.

И если вы попадете в солнечную Испанию, не зная этого прекрасного языка, не расстраивайтесь. Почему спросите вы? Потому что суть разговора можно понять по одной лишь интонации.

Аристократичный и элегантный английский

Самый аристократичный, красивый и сдержанный язык в мире — это, конечно же, английский. Он тонкий и утонченный, словно англичанин со всеми своими манерами и принципами.

На нем говорили самые яркие представители политического мира, среди которых Маргарет Тэтчер, Уинстон Черчилль и самая обворожительная, добрая и человечная принцесса всех времен и народов леди Ди или принцесса Диана.

Английский язык еще очень учтив и вежлив, все эти сер, мисс, миссис ох и запутаться же можно…

Экзотический турецкий

Все больше и больше набирает популярности Восток и все что с ним связано, поэтому многие любители турецких сериалов бросились изучать этот красивый, восточный язык.

Который довольно экзотичный и загадочный, но в то же время манящий и интригующий. Язык Роксоланы и Сулеймана поэтичен и ласков словно лепестки роз говорил турецкий мудрец.

Действительно ли это так, можно понять лишь изучив его.

Строгий и величественный армянский

Армянский язык немного заковырист и, на первый взгляд, достаточно сложный, но, если вслушаться в слова, можно услышать всю его мягкость и нежность. Чего только стоит слово «джанная» в переводе — дорогая, любимая разве звучит некрасиво и грубо? Конечно же, нет, звучит нежно и красиво.

Красочный и веселый греческий

Красавица солнечная Греция красива со всех сторон, ведь даже язык у нее очень красив и мелодичен. Гармоничный и конкретный греческий язык легок в изучении и общении, ведь он, не маскирует смысл, а точно его передает. Философский язык знаменитых древнегреческих ораторов таких как Платон, Аристотель, Демокрит и Цицерон другим быть просто не может.

Источник: https://detibib-nevelsk.ru/personalii/unikalnyj-i-luchshij-yazyk-v-mire.html

Какой язык богаче: русский vs английский

ЧЕЙ ЯЗЫК ЛУЧШЕ?

Говорить на английском как собирать слова из кубиков: выстраиваешь в ряд существительное (kids), глагол (love) и еще пару существительных (pizza and chocolate) и предложение готово (Kids love pizza and chocolate!) — даже не надо менять формы слов.

Иногда возникает чувство, что и сам язык какой-то механический, наборный. Не то, что русский с нашими суффиксами и родами. Но если присмотреться поближе, окажется, что мы просто многого не замечаем.

Вместе с онлайн-школой английского языка Skyeng разбираем основные заблуждения об английском языке.

Миф № 1. Английский язык очень логичный

Английский кажется прямолинейным и сухим как программный код: порядок слов фиксирован, сами слова особо не изменяются. И он не удивляет нас странностями вроде «сел в автобус и стою» или «тарелка на столе стоит, а ложка лежит». Как будто это и не живой язык совсем.

На самом же деле к нелогичности русского языка мы просто привыкли. И когда нам приходит озарение, что утренник — это мероприятие, дневник — книжка, вечерник — студент, а ночник — лампа, это кажется невероятным. А при изучении английского его странности мы воспринимаем в лучшем случае как данность, в худшем — как лишние трудности.

А в английском полно подобных не состыковок, которые носителям выносят мозг. Особенно много их в области произношения. Например, в слове Australia три буквы «a» и все читаются по-разному. Или как так получается, что a tear (слеза) и a tier (уровень) читаются одинаково, но a tear и to tear (рвать) — по-разному? Все это следы естественного развития языка, и их не меньше, чем в русском.

Миф № 2. В английском мало слов

При изучении английского языка мы сталкиваемся с шокирующим фактом: достаточно знать около 3000 слов, чтобы понимать основную часть текстов и общаться на повседневные темы. И кажется, что это язык такой простой и слов в нем почти нет.

Но на самом деле слов в английском даже больше, чем русском. В Оксфордский словарь включено около 600 тысяч слов, а в Большой академический словарь русского языка — всего 131 тысяча.

Столько слов в английском появилось благодаря заимствованиям из других языков, в основном из французского и латыни.

В итоге сегодня многие слова существуют сразу в трех вариантах: с германским, французским и латинском корнем — kingly, royal, regal (королевский); to ask, to question, to interrogate (спрашивать), to rise, to mount, to ascend (подниматься).

Слово с германским корнем всегда самое нейтральное, с французским — более литературное, поэтичное, а с латинским — более книжное, для научных статей или документов.

Миф № 3. Строгий порядок слов обедняет язык

В русском мы привыкли выражать оттенки смысла через порядок слов: «два метра» не то же самое, что «метра два». Или мы можем задавать вопрос, не меняя порядка слов, например «Мы приехали?» и «Мы приехали». Эти конструкции у русскоговорящего настолько доведены до автоматизма, что кажется, что строгий английский порядок слов сковывает речь и мешает выражать мысли.

Английский создал свои приемы, чтобы выражать оттенки смысла.Значение приблизительности как в словосочетании «метра два», можно выразить через суффикс — two-merter-ish. А сделать вопрос из утверждения можно с помощью tag question: «We have arrived, havenʼt we?».

Благодаря фиксированному порядку слов в английском смогли появиться его 16 времен: когда каждое слово на своем месте, можно создавать сложные конструкции с двумя вспомогательными глаголами.

Например, про очень толстую книгу можно сказать: «I hope I will have finished reading this book by New Year» — «Надеюсь, я закончу читать эту книгу к Новому году». За счет вспомогательного глагола will передается будущее время, а за счет have — значение завершенности действия.

Так система времен позволяет передавать такие оттенки смысла, которые не под силу трем временам русского языка: происходит ли действие прямо сейчас или закончилось ли одно действие в прошлом раньше, чем началось другое.

Миф № 4. Все слова в английском — простые

Если сравнить текст на английском и его перевод на русский, оригинал почти всегда будет короче. Одна из причин — английские слова действительно короче русских. Средняя длина английского слова составляет пять букв, русского — шесть. В английском очень много трехбуквенных слов — около тысячи, а в русском их всего около 300.

Но это совсем не значит, что англоговорящие пользуются только элементарной лексикой. Скорее, они с умом используют базовые слова. В английском существуют фразовые глаголы, и из одного короткого глагола to set получается еще десяток: to set up — подстроить, to set out — отправиться в путешествие или to set in — установиться.

Еще почти каждое английское слово может переходить из одной части речи в другую не меняя своего внешнего вида: a back (спина) — to back (поддерживать) — back (задний). Специальных окончаний для каждой части речи, как в русском, не требуется, поэтому кажется, что в английском так много простых слов.

Миф № 5. На английском невозможно выразить все русские понятия

Это не совсем миф — у слов «ночевать» или «кипяток» действительно нет эквивалентов в английском. И, конечно, на английский не переводятся одним словом понятия вроде «переборщить» или «перепить».

Но несправедливо будет на этом основании обвинять английский в бедности. Множество англицизмов в русском языке это подтверждают. Ведь ресепшен — это не совсем приемная, а эйчар — не совсем кадровик.

Английские слова проникают в русский язык вместе с новыми явлениями: техникой и технологиями (смартфон, имейл), изменениями в отношениях между людьми (бойфренд) или проблемами, о которых стари говорить (абьюз, буллинг).

Язык отражает, откуда к нам эти явления пришли.

Кроме понятий, которые описывают современные явления, в английском есть и совсем базовые непереводимые на русский слова. Например, fortnight — две недели или sibling — брат или сестра. И даже такое простое слово, как thirsty, можно перевести только описательно: «испытывающий жажду, хотящий пить».

Мифы об излишней простоте английского рождаются от того, что изучающие язык часто останавливаются на уровне, достаточном для общения. Там действительно все четко и понятно, но это далеко не весь язык. Видеть всю глубину английского вас научат в онлайн-школе Skyeng. Современные профессиональные преподаватели и увлекательные материалы помогут вам овладеть всем богатством этого языка.

Источник: https://kanobu.ru/articles/kakoj-yazyik-bogache-russkij-vsanglijskij-374453/

Почему русский язык считается самым богатым языком в мире. Самый лучший и самый богатый язык в мире

ЧЕЙ ЯЗЫК ЛУЧШЕ?

На одном из симпозиумов встретились четыре лингвиста: англичанин, немец, итальянец и русский. Речь о языках зашла. Начали спорить, а чей язык красивее, лучше, богаче, и какому языку принадлежит будущее?

Англичанин сказал: «Англия — страна великих завоевателей, мореплавателей и путешественников, которые разнесли славу её языка по всем уголкам всего мира. Английский язык — язык Шекспира, Диккенса, Байрона — несомненно, лучший язык в мире».

«Ничего Подобного», — заявил немец, — «наш язык — язык науки и физики, медицины и техники. Язык Канта и Гегеля, язык, на котором написано лучшее произведение мировой поэзии — «Фауст» Гёте».

«Вы оба Неправы», — вступил в спор итальянец, — «подумайте, весь мир, всё человечество любит музыку, песни, романсы, оперы! На каком языке звучат лучшие любовные романсы и гениальные оперы? На языке солнечной Италии»!

Русский долго молчал, скромно слушал и, наконец, промолвил: «конечно, я мог также, как каждый из вас, сказать, что русский язык — язык Пушкина, толстого, Тургенева, Чехова — превосходит все языки мира. Но я не пойду по вашему пути.

Скажите, могли бы вы на своих языках составить небольшой рассказ с завязкой, с последовательным развитием сюжета, чтобы при этом все слова рассказа начинались с одной и той же буквы? Это очень озадачило собеседников и все трое заявили: «Нет, на Наших Языках это Невозможно».

Тогда русский отвечает: «а вот на нашем языке это вполне возможно, и я сейчас это вам докажу. Назовите любую букву». Немец ответил: «всё равно. Буква «П», например».

«Прекрасно, вот вам Рассказ на эту Букву», — ответил русский.

Пётр Петрович петухов, поручик пятьдесят пятого подольского пехотного полка, получил по почте письмо, полное приятных пожеланий. «Приезжайте, — писала прелестная Полина Павловна Перепёлкина, — поговорим, помечтаем, потанцуем, погуляем, мы посетим полузабытый, полузаросший пруд, порыбачим. Приезжайте, Пётр Петрович, поскорее погостить».

Петухову предложение понравилось. Прикинул: приеду. Прихватил полустёртый полевой плащ, подумал: пригодится.

Поезд после полудня прибыл. Принял Петра Петровича почтеннейший папа Полины Павловны, Павел Пантелеймонович. «Пожалуйста, Пётр Петрович, Присаживайтесь Поудобнее», — проговорил папаша. Подошёл плешивенький племянник, представился: «Порфирий Платонович Поликарпов. Просим, просим».

Прелестная Полина появилась. Полные плечи прикрывал прозрачный персидский платок. Поговорили, пошутили, пригласили пообедать. Подали пельмени, плов, пикули, печёнку, паштет, пирожки, пирожное, пол-литра померанцевой. Плотно пообедали. Пётр Петрович приятное пресыщение почувствовал.

После приёма пищи, после плотного перекуса Полина Павловна пригласила Петра Петровича прогуляться по парку. Перед парком простирался полузабытый полузаросший пруд. Прокатились под парусами. После плавания по пруду пошли погулять по парку.

«Присядем», — предложила Полина Павловна. Присели. Полина Павловна поближе придвинулась. Посидели, помолчали. Прозвучал первый поцелуй. Пётр Петрович притомился, предложил полежать, подстелил полустёртый полевой плащ, подумал: пригодился. Полежали, повалялись, повлюблялись. Пётр Петрович — проказник, прохвост», — привычно проговорила Полина Павловна.

«Поженим, поженим! «, — прошептал плешивенький племянник. «Поженим, Поженим», — пробасил подошедший папаша. Пётр Петрович побледнел, пошатнулся, потом побежал прочь. Побежав, подумал: «Полина Петровна — Прекрасная Партия, Полноте Париться».

Перед Петром Петровичем промелькнула перспектива получить прекрасное поместье. Поспешил послать предложение. Полина Павловна приняла предложение, позже поженились. Приятели приходили поздравлять, приносили подарки. Передавая пакет, приговаривали: «Прекрасная Пара».

Собеседники — лингвисты, услышав рассказ, вынуждены были признать, что русский язык — самый лучший и самый богатый язык в мире.

Почему русский язык сложный.

Русский — язык с уникальным алфавитом, жестким произношением и репутацией одного из сложнейших для изучения. Но мы не задумываемся об этом, потому что он для нас родной.

Мы собрали несколько фактов, которые помогут взглянуть на русский язык по-новому.

Слово из 2 букв, в котором можно сделать 8 ошибок, — щи. Российская императрица Екатерина Великая, еще будучи немецкой принцессой Софи, написала простое русское слово щи вот так: «schtschi», а это 8 букв, все из которых неправильные!

Русский алфавит уникален. Некоторые буквы в нем точно такие же, как в латинском, а вот другие выглядят так же, но звучат совсем иначе. А еще две буквы — ъ и ь — не имеют собственных звуков.

Буква е может представлять два разных звука: и . То есть для есть отдельная буква, ё, но эти две точки почти никогда не пишут, так что получается не ё, а е. Запутаться можно.

В современном русском языке слово товарищ уже не используется, так что носители языка остались без специального слова-обращения к другому человеку или группе людей. Иногда можно услышать дамы и господа, но это звучит несколько вычурно и неестественно. Могут использоваться и обращения мужчина, женщина, но это несколько грубо.

Не используется глагол быть в настоящем времени. А вот в будущем и прошедшем — используется.

Порядок слов в русском языке свободный, но это не значит, что вы можете ставить слова, как хотите. От порядка слов может кардинально зависеть смысл предложения.

Например, «Я иду домой» означает «Я иду домой» (хотя, конечно, много зависит от интонации), а вот «Я домой иду» значит, что «Я иду именно домой, а не куда-то там еще». А «Домой иду я» — «Это я иду домой, а не ты и не кто-то еще.

Все остальные остаются здесь и работают!». Так что порядок слов в русском языке зависит от того, что вы хотите сказать.

Чтобы превратить предложение в общий вопрос, менять вообще ничего не надо, только интонацию. «Ты дома» — это утверждение, а «Ты дома?» — уже вопрос.

У числительных один и два есть род, а у остальных — нет: один мальчик, одна девочка, две девочки, два мальчика, но три мальчика / девочки.

У числительного один есть множественное число — одни.

В прошедшем времени у глаголов есть род, а в настоящем и будущем — нет: он играл, она играла, он играет, она играет.

У русских существительных есть одушевленность! Это значит, что некоторые одушевленные существительные считаются «более живыми», чем неодушевленные. Например, в русском языке мертвец считается более живым, чем труп. (Вспоминаем школьную программу: виню кого — мертвеца, но виню что — труп).

Самые сложные русские скороговорки: «Шла Саша по шоссе и сосала сушку», «На дворе — трава, на траве — дрова, не руби дрова на траве двора».

Самый развитый язык в мире. Топ-10 самых популярных языков мира

Знаете ли вы, что на самом популярном языке мира говорит 1/7 населения планеты? И это совсем не английский! Всего в мире насчитывается более 7000 языков, но 10 из них — самые популярные. Есть ли в этой десятке русский язык? Ответ под катом… №10 Французский язык — 150 млн.

носителей На Французском языке говорят в 53 странах мира, основной из которых является Франция. Около 150 млн. носителей в мире. Французский является официальным языков многих международных организаций: Евросоюз, Международный олимпийский комитет, ООН и пр. №9. Индонезийский язык — 200 млн.

носителей На Индонезийском языке говорят в 16 странах, включая Индонезию, имеет статус рабочего языка в Восточном Тиморе. Индонезия — островное государство, насчитывающее более 13 тыс. островов.Индонезийский язык оформился в 20 веке на основе малайского и является наиболее распространенным диалектом малайского языка. №8. Португальский язык — 240 млн.

носителей На португальском языке говорят в 12 странах мира. Португальский язык является официальным языком Бразилии.В 12-м веке Португалия стала независимой от Испании и распространила свои владения по всему миру благодаря мореплавателям. Основав колонии в Бразилии, Анголе, Макао, Мозамбике, Венесуэле и др.

странах Португальцы сделали свой язык одним из наиболее распространенных языков в мире. Португальский — один из официальных языков Европейского Союза и других международных организаций. №7. Бенгальский язык — 250 млн. носителей На бенгальском языке говорят в Бангладеш и некоторых штатах Индии.

Для Бангладеш бенгальский язык — официальный, а для Индии — второй по популярности язык. №6. Русский — 260 млн. носителей На русском языке говорят в 17 странах мира. Русский — официальный язык России, Казахстана, Беларуси, Кыргызстана и Таджикистана. Широко распространён на Украине, в Латвии и Эстонии. В меньшей степени в странах, входивших в состав Советского Союза.

Русский язык является одним из шести официальных языков ООН, самым распространенным языком в Европе и самым распространенным славянским языком в мире. №5. Арабский язык — 267 млн. носителей На арабском языке говорят в 58 странах мира. Наибольшее число носителей арабского сосредоточено в Саудовской Аравии, Ираке, Кувейте, Сирии, Ливане, Иордании и Египте.

Арабский язык распространяется по миру еще и благодаря главной книге мусульман — Корану. Арабский стал шестым официальным языком ООН в 1974 году. №4. Испанский язык — 427 млн. носителей На испанском языке говорят в 31 стране мира. Возник испанский язык в Испании в средневековье и распространился по миру во времена Великих географических открытий.

Испанский язык является официальным языком международных организаций: ООН, Евросоюз, Союз южноамериканских наций и др. №3. Хинди — 490 млн. носителей На Хинди говорят в Индии, Непале, Бангладеш и Пакистане.

Многие предсказывают, что в скором времени Хинди станет языком с самым большим количеством носителей в мире, и опередит Китай, но когда это произойдет и вообще произойдет ли, остается неизвестным. №2. Английский язык — 600 млн. носителей Английский язык самый распространенный язык в мире по количеству стран, которые он охватывает — 106 стран.

Официальным и основным языком английский является в Великобритании. В таких странах как Индия, Ирландия, Новая Зеландия, Канада и Филиппины английский используют как официальный, но помимо него есть еще и свои официальные языки. №1. Китайский язык — 1,3 млрд. носителей Китайский язык является официальным языком КНР, Тайваня и Сингапура. Во всём мире на нём говорят свыше 1,3 млрд человек и поэтому он занимает первую строчку в списке самых распространенных языков мира.Китайский язык считается наиболее сложным языком в мире. Китайский язык входит в шестерку официальных языков ООН.

Самый лексически богатый язык. Самый богатый язык в мире — это русский язык, так ли это?

Многие языки на Земле, канули в прошлое или деградировали, русский язык один из богатейших языков в мире. На нём говорят в разных концах света, на всём Земном шаре. Его изучают во многих странах. Естественно не по количеству слов судят о богатстве любого языка.

Богатство языка заключается в лексике, одним из лексически насыщенным языком на планете является русский язык, он насчитывает тысячи диалектов.Сложно дать оценку какой же язык самый богатый?Польский язык, певучий, мягкий и всегда радует моё сердце.

Литовский язык по-своему интересен, он является одним из самых старейших языков, очень сложный язык для изучения, двойные гласные с хвостиком и без, имеются в нём…различные звучки от мягкий, до более твёрдых…Белорусский литературный язык имеет свою харизму.

На самом деле, родной язык, который вы слышите с рождения наиболее является красивым и богатым, и это совершенно закономерно. Русский язык имеет огромный лексический запас Богатство русского словаря позволяет не только точно назвать тот или иной предмет, его признаки, различные действия и т.д.

, но и выразить самые разнообразные оттенки значения, показать, как говорящий оценивает предмет речи. «Нам дан во владение самый богатый, меткий, могучий и поистине волшебный русский язык» — К. Г. Паустовский.

Клас сик французской литературы Проспер Мериме (1803— 1870), выучивший русский язык, отмечал: «Богатый, звучный, живой, отличающийся гибкостью ударений и бесконечно разнообразный в звукоподражаниях, способный к передаче тончайших оттенков, наделенный, подобно греческому, почти безграничной творческой мыслью, русский язык кажется нам созданным для поэзии».

Источник: https://interesnyefakty.com/stati/samyy-luchshiy-i-samyy-bogatyy-yazyk-v-mire-0

Поделиться:
Нет комментариев

    Добавить комментарий

    Ваш e-mail не будет опубликован. Все поля обязательны для заполнения.