Технология изготовления тряпичной куклы с. Волчье Добровского района липецкой области

Руская тряпичная кукла

Технология изготовления тряпичной куклы с. Волчье Добровского района липецкой области
10.12.2017

Ещё в середине ХХ века почти в каждой семье в деревне и городе дети играли тряпичными куклами. И только с 1960-х годов, когда промышленные предприятия стали выпускать миллионные партии игрушек из пластмассы, традиция изготовления домашней куклы почти угасла. Однако не исчезла совсем, глубоко отложившись в народной памяти.

Кукла — знак человека, его игровой образ-символ. В этой роли она фокусирует время, историю культуры, историю страны и народа, отражая их движение и развитие. К этому благодатному источнику духовности и обращаются те, кто изучает народную культуру, кто стремится донести до потомков драгоценные её крупицы.

Кукла — способ познания жизни и для тех, кто её создает, и для тех, кто с нею общается. Кукла — не иллюзия, а претворённый материал, ощутимая вещь, иногда произведение искусства. Вместе с человеком она освоила многие материалы и разные технологии, от древних до новейших.

Глиняные и деревянные фигурки стали национальным сувениром, куклы из гипса, воска, металла — достоянием музеев и коллекционеров. Папье-маше и фарфор в куклах сменили целлулоид, гуттаперча, резина и смолы; на смену им пришли куклы из твёрдого пластика.

В свою очередь полиэтилен вытеснили мягкий пластик и винил.

Однако в этой цепочке технологий не устарела традиционная тряпичная кукла. В сегодняшней России она переживает подлинное возрождение.

Рукотворная лоскутная фигурка выполняет теперь новую коммуникативную функцию. Она стала живым средством общения и приобщения к народному культурному опыту. В нём многое созвучно современникам — взрослым и детям.

Традиционная тряпичная кукла несёт память культуры и делает это намного ярче, шире и глубже, чем любая другая игрушка. Условная человекоподобная фигурка когда-то выполняла магическую роль, служила оберегом.

Она участвовала в обрядах и праздниках, в ритуальных событиях круга жизни земной, отмечая рождение, свадьбу и уход к предкам.

Отзвуки древних смыслов куклы, дожившие до наших дней, услышаны и интерпретируются на фольклорной основе в разной форме.

Тряпичная кукла – игрушка с ценными воспитательными качествами, которые признаны и культивируются в этнопедагогике, в практической работе с детьми. Это великолепный образец занятий по рукоделию, художественному труду и творчеству, декоративно-прикладному искусству и текстильному дизайну.

Народная тряпичная кукла даёт сегодня блестящие техники и технологии, формообразования и художественного конструирования из ткани. Эта универсальная игрушка имеет духовное наполнение – здесь кроется притягательность лоскутной куклы. У писателя Евгения Носова есть рассказ «Лоскутное одеяло».

В нём два героя: бабушка Варвара Ионовна и её внук. Их роднит и душевно сближает «весёлое разноцветное полотнище», умело собранное из лоскутков, обрезков от шитья «нехитрой крестьянской обновы».

Каждый треугольничек и квадратик – как страница памятной родовой книги, которую по вечерам бабушка «читает» внуку.

Лоскут «с голубыми колокольцами» — про первое «мамкино платьице», купленное у коробейников, про жизнь деревни. Тряпичный косячок, где «по синему белой крупкой посыпано, вроде как звёзды по ночному небу, — это от дедушкиной рубахи».

Словно родовое письмо-треугольник напоминает он о судьбе родного человека, о войне и революции, трагических событиях в истории отечества. Автор рассказа как бы воссоздаёт руский характер, образ отчего дома. Так и тряпичная кукла.

Кукольный народец, подобно пёстрой лоскутной мозаике, хранит в себе мастерство и искусство своих создателей, труд собирателей, коллекционеров и учёных. В кукольной хронике, как в ярком калейдоскопе, высвечивается жизнь российской культуры, негаснущая народная память.

И кто бы ни  делал тряпичные куклы, кто бы о них ни писал, у каждого получится своя «лоскутная история».

Удивительна схожесть, перекличка кукол у разных народов. Их объединяет не только происхождение (игровые куклы везде возникали из обрядовых), но и общечеловеческие идеи и ценности: преемственность в родстве, семейственности и родительской опеки, в почитании предков. Вот почему у руской тряпичной куклы множество аналогий…

Встречают по одёжке

Рукотворная игрушка служила для наших предков своеобразным этническим родовым кодом, который указывал ориентиры жизненного пути. Рассматривая старые куклы, мы заметим, как проступает в них цепочка скрытых символов, характерных для мифологического сознания крестьянина, для руской народной культуры.

Поэтому в изготовлении традиционных тряпичных кукол не было случайностей – во всём усматривался определённый смысл.

Как правило, тряпичные куклы были простейшим изображением женской фигуры: кусок ткани, свёрнутый в скалку, тщательно обтянутое белой льняной тряпицей лицо, груди из ровных тряпичных шариков, коса и обыденный или праздничный крестьянский наряд из лоскута.

Чаще всего кукольные костюмы шили из лоскутков покупных тканей – ситца и сатина, кумача и коленкора. Они, в отличии от домотканых, вплоть до ХХ века оставались для деревни дорогими и предназначались для праздничной одежды.

Оставшиеся обрезки хранили в мешочках, берегли на игрушки. А когда мастерили куклы, лоскутки тщательно подбирали. Особо ценили красные тряпочки, они шли на самые красивые куклы.

Красный цвет издавна служил оберегом, символом жизни и производительной силы природы.

Домодельные куклы дарили родным и близким, скрепляя родовые узы: это тоже одно из свидетельств их сакрального значения. В семье, же для своих детей, куклы обычно «вертели» из старого тряпья. И даже не по бедности, а по принципу кровной близости.

Считалось, будто ношеная материя хранила родовую силу, и воплотившись в кукле, передавала её ребёнку, становясь оберегом. По той же причине новорожденных завёртывали в нательные родительские рубахи, пеленали в пелёнки из ношеной одежды. Для кукол использовали чаще всего подолы женских рубах и фартуков.

Именно эти части костюма, соприкасаюсь с землёй и вбирая таким образом её силу, имели наибольшее сакральное значение. Примечательно, что лоскутки для кукол всегда рвали руками по прямой нитке, а не отрезали ножницами.

Считалось, что такая игрушка пророчила её маленькой хозяйке целостность без изъянов и повреждений. Часто кукольная одежда передавала особенности местных костюмов….

Документальность кукольного костюма не означает, однако, простого подражания подлинной крестьянской одежде. Напротив, мастерицы умели сделать такой отбор деталей, выработать такие традиционные приёмы, которые говорят о создании художественного образа в тряпичной игрушке.

Сегодня покажется странным, что костюм с куклы не снимался. Неужели наши предки не могли додуматься до такой простой вещи? Но они не ставили перед собой этой задачи: ведь куклу творили как целостную форму. Это важнейший принцип: кукла – не манекен для переодевания, а самоценный образ.

Костюм органично участвовал в пластике игрушки. Его крой был прост и по-кукольному выразителен. Понёву для тряпичной фигурки шили из одного куска ткани, в то время как в женской одежде она была четырёхклинной. С ещё большей свободой костюм декорировали.

Расшитые узором оплечья рубах имитировали одной-двумя полосками вышивки красным крестом. Звучным красочным орнаментальным пятном украшает куклу передник из ситца с ярким цветочным узором.

А из сложного головного убора, состоящего из нескольких частей, мастерицы выбирали лишь самую эффектную деталь – например, расшитую повязку с шёлковой лентой, венчающей голову красным веером. Пропорции большеголовых кукол, далёкие от натуры, делали и кукольный костюм условным, иносказательным.

Он подчинялся природе самой куклы, существа независимого. При этом именно костюм всегда определял этнически конкретный тип в кукле, отвечая реалиям игры. Кукла в розовом сарафане не могла исполнять роль пожилой женщины, а кукле-«женке» не дозволялось играть «невесту». 

Из книги «Руская тряпичная кукла», авторы Галины и Марии Дайн.

Скачать книгу в формате PDF 

Подарок, с любовью и заботой о близких

Руская тряпичная кукла может стать сильным оберегом для близкого человека или замечательной игрушкой для ребёнка, наполненной живым теплом и глубоким смыслом. Для вас она может быть советчицей и помощницей в любых делах и обстоятельствах. Помните, ещё в сказке у Василисы обережная кукла Берегиня была, во всех делах ей помогала? 

Конечно же, для создания такой волшебной куклы есть особые правила: 

  • Обережную куклу «крутят», «мотают». Сшивать тело куклы нельзя, его завязывают нитями или просто делают узел из ткани. К кукле не должен прикасаться металл. Если вам нужно подровнять какие-то детали наряда, сделать вышивку на одежде куколки или как-то украсить, то одежду с куклы сначала надо снять.
  • Когда завязываете нить на кукле, делайте нечётное количество оборотов (один или три). Все узлы вяжите с добрыми пожеланиями.
  • Славянских обережных кукол делают только женщины и только в присутствии других женщин или в одиночестве. В комнате, где крутят кукол, мужчин быть не должно. Исключение – для детей, однако, в этом случае мальчика надо занять каким-то делом.
  • Первую куклу-оберег для дома, своими руками созданную, оставьте себе, другие уже можете и дарить.
  • Рассчитайте время так, чтобы успеть сделать обережную куклу за один день (с утра и до отхода ко сну).
  • Прежде чем творить куклу-оберег дома, представьте, какой она будет, подумайте не только о её внешнем виде, но и о её качествах характера. Будет куколка вам подругой, помощницей или мудрой советчицей? Когда будете делать куклу, держите этот образ в своих мыслях.
  • Свою причёску соберите, спрячьте под платок, чтобы в куклу случайно не упал волос.
  • Куклу лучше крутить на своих коленях, в «подоле», а не на столе.
  • Обережным куклам не рисуют лиц, чтобы в них не могли вселиться злые духи. По этой же причине кукле не следует давать имя, зовите её по названию: обережной куклой Берегиней, Желанницей и т.д.
  • К кукле относитесь с уважением, помните о том, что она – ваша подруга и помощница.
  • Когда кукла готова, выберите для неё место в жилище. Возьмите оберег в руки и прислушайтесь к своим ощущениям. Где вашей помощнице будет приятно находиться? Если вы подарили обережную куклу другому человеку, посоветуйте ему сделать то же самое.
  • Куклу не дают в руки посторонним людям, только вам и вашим родным можно к ней прикасаться.
  • Разговаривайте со своей куклой не только когда просите её о чем-то. Делитесь с ней новостями, рассказывайте о своих радостях и бедах, так вы быстрее подружитесь с оберегом.
  • Если кукла порвалась, сильно испачкалась или вы просто чувствуете, что она больше не готова вам помогать, значит, пора попрощаться с ней. Поблагодарите оберег за верную службу и отдайте природе. Сами решайте, что вам и вашей кукле лучше: сжечь оберег, закопать или отправить по воде. Перед этим попрощайтесь с куклой и обязательно скажите: «Ты больше не кукла, теперь ты снова кусочки ткани, нитки, пряжа, ленты (перечислите, из чего сделана именно ваша кукла)».
  • Если кукла потерялась или её украли, скажите: «Благодарю тебя за службу! Ступай с миром!»

© Методический центр «Древо Рода»

Другие статьи по теме «Пробуждение Родовой памяти» 

Если вы хотите всегда вовремя узнавать о новых публикациях на сайте, то подпишитесь на нашу рассылку.

Источник: http://drevoroda.ru/interesting/articles/655/2741.html

Кукла из села Волчье

Технология изготовления тряпичной куклы с. Волчье Добровского района липецкой области

Такая кукла показана в книге Дайн Русская тряпичная кукла под именем Лахонка (от слов лахонь, лохонья — тряпки, лоскутки; у Даля: лахон — лоскут, лохонье — лохмотье, ветошь).

Куклу переняли у мастерицы Марии Фёдоровны (в книге стоят инициалы М.В., но это, скорее всего, ошибка) Прохоркиной (1911-1998) из села Волчье Добровского района Липецкой области.

В книге есть фотография и краткое описание куклы.

В сборнике научных статей Народный костюм и тряпичная кукла Московской губернии и соседних земель.

Путешествие в Рязань рассказано, как сделать эту куклу (здесь она названа Волченской по имени села) по урокам той же мастерицы. Есть пошаговое описание и несколько фотографий к нему.

На эту книгу я и опиралась, поэтому сначала скажу о ней несколько слов. (Смотрите в статье про книги о народной кукле).

Сборник научных статей «Народный костюм и тряпичная кукла Московской губернии и соседних земель. Путешествие в Рязань»

Полноценную рецензию писать не буду, ограничусь общими впечатлениями. В книге довольно краткие и довольно поверхностные статьи о костюмах, куклах, музейных коллекциях и четыре урока: первый по масляной набойке и три по куклам, одна из которых авторская. Об отношении к народной кукле говорят такие вот строки:

Целью исследования является … возможность возрождения рязанской куклы в качестве сувенира и бренда, популяризация…

Используя музейный материал в качестве примера, можно сделать рязанскую куклу в колоритном костюме с понёвой, шушпаном и кичкой узнаваемым и любимым сувениром.

Что я об этом думаю, повторять не буду, писала не раз в других статьях — превращение в сувенир не возродит, а уничтожит куклу окончательно.

О том, как понимают особенности народной куклы:

В изготовлении … куклы чувствуется простота и условность обозначений, что позволяет сделать вывод, что её творцом стал начинающий мастер.

Такое понимание простительно обывателю, для которого простота и небрежность — почти синонимы, но автору научной статьи неплохо бы знать, что и простота, и условность в народной кукле говорят совсем не о том, что она сделана неумелыми руками начинающего мастера.

И отдельно остановлюсь на языке. Неграмотность стала дурной традицией нашего времени, и тем более обидно, что люди, призванные сохранять народную культуру, позволяют себе портить и корёжить родной язык.

Не говорю уж об опечатках (даже в огромных монографиях допустимо всего несколько опечаток, которые обязательно указаны на отдельном листке), не говорю даже о пунктуационных ошибках, которых в этой книге по нескольку на странице, но уж неправильно строить предложения совсем непростительно. Несколько примеров из разных статей:

По технике изготовления и сопровождающимися чертами Куфтин Б.А. дал определённую классификацию встречающимся понёвам на территории мещёрского края.

Схема сформирована как следствие неверного представления о способе формирования самой двухслойной ткани, так и её схеме, соответственно.

Женский костюм сохранил больше местных традиций, характерных нашему селу… и немного ниже повтор той же ошибки: Нашему селу характерен понёвный комплекс…

Головные уборы были многосоставными в зависимости замужем девушка или нет

…шапочка, покрывающая собой всю волосяную часть головы. Эта ошибка не такая уж редкая, многие уже не чувствуют разницы между словами волосяной — сделанный из волос и волосистый — поросший волосами. Часть головы, конечно же, волосистая, и не так уж трудно запомнить это словосочетание.

Снизу гуски украшались снизками из цветного бисера от пушков с двух картонных треугольничков, обтянутых кумачом, и соединяющихся несколькими бисерными рядами между собой, свисая под подбородком. Попробуйте понять тут что-нибудь. Даже если в этой фразе нет ни одного незнакомого слова, смысла в ней тоже нет.

На голову кукле покрывается платок. Покрывается всё же ЧТО, а не КУДА.

Осталось добавить, что иллюстрации в книжке очень маленькие, чаще всего 3х4 и 3х2 см, так что разглядеть что-нибудь на них или очень трудно, или невозможно. Увеличить не позволяет качество — так и так ничего не видно. Думаю, ясно, что для меня книга стала разочарованием.

Кукла села Волчье

Вот и урок в книге не стал приятным исключением, по нему невозможно сделать куклу — только её подобие. Сведения отрывочны и местами маловразумительны, размеры вообще не указаны, кроме диаметра головы. Примеры будут по ходу.

Предлагаю вам то, что я смогла извлечь из сравнительного анализа двух описаний и нескольких фотографий. О многом приходилось догадываться, кое-что так и осталось непонятным. Порядок шагов я изменила, поскольку в описании есть несоответствия с фотографиями, а иногда отсутствует логика.

Если у кого-то есть точные сведенья об этой кукле, поделитесь, пожалуйста.

Итак,

1. Готовим чурочку. Кукла, судя по ч/б снимку семьи Марии Фёдоровны, довольно большая — 55-60 см примерно. В книге Дайн кукла поменьше — 40 см. Мне трудно делать таких больших кукол, я их не люблю, поэтому моя кукла ростом 25 см. Когда подбираете чурочку, учитывайте, что её длина должна быть равной росту куклы без головы.

2. Делаем голову. В книге написано так: Туго скатываем шарик из тряпочек, диаметром 7-8 см (сохраняю полностью стиль, орфографию и пунктуацию здесь и далее). Я взяла комок обрезков ткани и ниток и обмотала его полосками ткани так же, как мотают клубки. Получился плотный шарик, который я обтянула белой бязью. В-общем, обычная голова-узелок.

Голову привязываем к чурочке.

3. Прикручиваем шарик к чурочке. Как — не сказано. Я обтянула чурочку концами лоскутка от головы и крепко обвила нитками.

Обматываем чурочку, привязываем грудь.

4. Обматываем чурочку тканью, чтобы создать тело куклы.

На снимках в книге видно, что обмотана только верхняя часть (половина или две трети, там, похоже, две разные куклы сфотографированы по очереди), но я для устойчивости обмотала всю чурочку целиком и ещё обвила нитками для закрепления. После этого второй раз покрываем голову белой тряпочкой — в книге указано, что трикотажной, видимо, чтобы меньше было складок. Я этот шаг пропустила.

5. Теперь грудь.

Скатываем два шарика (я снова сделала клубочки из тканевых полосок), кладём их на полосу светлой ткани, закатываем в неё, перекручиваем посередине, отделяя таким образом один шарик от другого, прикладываем к груди куклы и завязываем концы полосок на спине узлом. Довольно распространённый способ. В книге он описан так: На полоску ткани кладём два скатанных шарика, заворачиваем полоску. Трубочку посередине скручиваем, как конфетку. На этом всё.

Заготовка для лычки из берёсты.

Пришитая лычка.

6. Дальше идёт речь о костюме, но сначала удобнее сделать заготовку для головного убора — лычку. Написано, что они были вязовыми (т.е. делались из луба вяза, судя по слову лычка), сейчас можно взять тонкий картон или берёсту. Я делала из берёсты.

Вырезаем полоску, широкую в середине и плавно сужающуюся к концам по верхнему краю. Длина её равна окружности лычки. Складываем полоску в кольцо, концы сшиваем встык и пришиваем лычку к голове куклы косыми стежками.

Для картона лучше брать толстую иглу, а для берёсты тонкую, чтобы кора не расщеплялась от проколов.

Крой рубахи с прямыми поликами.

«Красота»: сверху вниз — вышивка поддёвочным швом, тесьма, нитки.

7. Теперь можно шить костюм. Рубаху длиной примерно до бёдер куклы кроим с прямыми поликами (полик — плечевая вставка). Рукава и полики одного цвета, ластовицы и стан — другого.

Рукава лучше делать длинными и довольно узкими — с широкими руками кукла выглядит Ильёй Муромцем 🙂 На оплечья нашиваем бахрому с тесьмой — красоту. Об этом я прочла у Дайн, а потом разглядела на ч/б фото. В описании урока про красоту ни слова.

Сшиваем рубашку по изнанке, выворачиваем, подгибаем горловину и собираем её на нитку намёточными стежками (удобно при этом оставить оба конца нитки свободными, чтобы потом за них тянуть). Рубаху надеваем на куклу, стягиваем горловину, рукава набиваем (шерстью, ватой, обрезками…

) и перевязываем снизу, оставляя широкие манжеты. Я ещё оплела их игольным кружевом. Можно оставить руки по бокам, а можно сложить на животе, связав оба рукава ниткой. Это удобнее делать уже конце.

Готовая рубаха.

Эти загадочные «подуши».

7а. В самом конце урока есть фраза: На шею надевают подуши, украшают бусами. Что такое подуши, я так и не поняла и нигде не смогла найти. По фотографиям похоже, что это что-то вроде сборчатого воротничка (или жабо). Я собрала в складочки полоску красной ткани и привязала её к шее лентой. Очень буду благодарна за разъяснение этой загадки.

Готовая понёва.

8. Вот что написано в книге про понёву: Шерстяная понёва с прошвой из синего сатина — бабья набедренная одежда. Особенность волченской понёвы — мелкая плиссированная складка. В народе говорили про процесс запаривания складок горячими хлебами — ластить трубы. На этом всё. Я очень не люблю чёрный цвет, и запас чёрных лоскутков поэтому ничтожен.

Нашла обрезок от старой юбки, которого едва хватило, и то пришлось делать широкий пояс, так что понёва получилась на кокетке. Заложила складки (довольно крупные, правда), сметала, намочила, разложила заготовку на доске, покрыла чистой тряпочкой и придавила горячим, только из печи, хлебом. Складки запарились неплохо, несмотря на то, что ткань не чисто шерстяная.

Вместо прошвы взяла тесьму, сшила понёву (получилась как юбка с синей вставкой спереди), пришила пояс, собрала его на нитку намёточными стежками, надела на куклу поверх рубахи, стянула нитку и завязала. Пояс можно сделать двойным или подвернуть его верхний край для аккуратности. Думаю, что складки можно запаривать и утюгом, и разогретым кирпичом (раньше брали ещё и камни).

Для кукольной понёвы можно сделать и подобие складок.

Завеска.

9. Про завеску (фартук) написано так: Завеска собиралась на основу из травчатых и атласных ленок. Три ряда по три ленки. Всего девять. Ленки чередовались плетёным чёрным шнуром с громадой — металлическими блёстками.

Основа у меня от старой занавески с бахромой по краю, ленки изображаются полосками ткани, кромки и тесьмы, иногда собранными в складочки. Можно, думаю, взять и кружево. Чёрный шнур — цепочка, связанная крючком, громада — блестящий бисер.

Не ясно только, каждая ли ленточка отделялась чёрным шнуром или только ряд из трёх лент. Я отделяла только ряды. Готовую завеску привязала выворотным способом, скрыв узел под ней.

Завеска должна быть яркой и красивой, как я поняла — всё это многоцветье выигрышно оттеняется чёрной понёвой. Думаю, что можно пришить к завеске обычный пояс и завязать на спине.

Заводим складочки назад, обнимая ими лычку.

10. Осталось самое загадочное — платок. Вот что есть в описании: складываем платок по диагонали, особым способом повязываем и закрепляем сзади на нитку. Что это за особый способ — ни слова, догадайся, мол, сама. Не знаю, насколько верно я догадалась (помог крупный снимок из книги Дайн), но получилось похоже:

а) Платок складываем по диагонали 🙂

б) Накидываем платок на лычку сгибом вперёд, закладываем по бокам складочки, как на снимке.

в) Заводим складочки назад, обнимая ими лычку, и закрепляем парой стежков. Складочки должны быть заложены под таким углом, чтобы сойтись сзади примерно в одной точке. Этот угол определяется опытным путём — подправляйте платок до тех пор, пока он не ляжет, как надо. Всё должно держаться очень крепко, иначе будет сползать.

г) Сзади пришиваем к платку несколько ленточек, прикрывая первый шов. В конце статьи есть пошаговые снимки.

Вот такой получилась у меня эта кукла. У Дайн сказано, что такие куклы участвовали в свадьбах.

Источник: http://www.rukukla.ru/article/trya/Doll_from_the_village_of_Wolf

Село Волчье: там, где живут настоящие волшебники

Технология изготовления тряпичной куклы с. Волчье Добровского района липецкой области
annazv77Вол-чье… Какие ассоциации вызывает у вас этот топоним? Когда я услышала название этого села от инициатора субботних блогерских выездов, объединяющих липецкую ЖЖ-банду братию, то лишь пожала плечами. Мне казалось, что в селе, носящем такое название, нет ничего привлекательного.

Ах, как же я ошиблась! И в данном случае мои заблуждения были к лучшему, потому как эффект отрицательного ожидания сыграл противоположную роль — из Волчьего я не просто уезжала, а улетала на крыльях, вдохновлённая общением с человеком удивительной душевной красоты, Марией Петровной.

Мы уезжали, не прощаясь, потому что обязательно вернёмся, традицию блогерских суббот никто не отменял и теперь уже вряд ли это возможно — слишком много людей заразились одним из лучших вирусов на свете — хронической, сильно и часто рецидивирующей любовью к открытию в своём крае новых, удивительно-прекрасных, доселе неизвестных сторон.

Волчье было крайним пунктом в маршруте блогерской субботы 16 марта. К тому времени, когда мы приехали в село, у кого-то был разряжен аккумулятор в фотоаппарате, а были и те, у кого карта памяти полностью заполнилась фото-впечатлениями по маршруту. Но блогеры на то и представляют из себя настоящую банду команду, чтобы выручать друг друга.

Поэтому съёмка производилась по очереди.

Этот пост я пишу, основываясь на фотоматериале, отснятом, преимущественно Сонечкой/она же любимейшая дочь/она же юный липецкий блогер.

А сейчас приглашаю вас познакомиться с селом Волчье Добровского района, расположенном на речке Делеховка. И да, пусть не пугает вас название этого села, на самом деле этот топоним произошёл от диалектного слова «волчик» — «овраг, полукруглый в истоке, расширяющийся к устью».

Сейчас принято рассказывать о том, как плохо мы живём и как не любим свою страну. А я сегодня расскажу о тех, кто по-настоящему любит свою малую Родину, кто трепетно сохраняет историю и традиции своего села. Это и есть настоящие патриоты. Это и есть истинная любовь к своему краю — созидательная, а не разрушительная.

«1»Возникновение села Волчье относится к XVIII в. В документах 1782 года отмечается село Волчье с сельцом Делеховским. В 1852 году здесь была постороена Сергиевская каменная церковь.

«2»
«3»»4″»5″

Мы не успели попасть в клуб, что нас расстроило, но интуиция нашего предводителя его не подвела и привела в результате всех нас к островку настоящей гармонии и тихого счастья, окрашенного спокойными красками тепла.

Это настоящее, искреннее счастье, отзывающееся теплом в душе всех жителей и гостей села, обитает в местной библиотеке. Здесь уже много лет трудится библиотекарь Мария Петровна, настоящая Женщина, по крупицам сохраняющая и передающая молодому поколению сельчан то, без чего так трудно живётся современникам — любовь к своему родному краю.

«6»»7″»8″В таких костюмах шли под венец женихи и невесты начала прошлого века — молодые волчанцы. Справа — свадебное одеяние свекрови Марии Петровны, урождённой в 1908 году.»9″»10″»11″Волчанская кукла.»12″Праздничная рубаха. Глядя на такую, легко представить себе лихого гармониста начала прошлого века. Наверняка все девчата от парня, одетого в такую рубаху, были просто без ума:-))»13″»14″В библиотеку жители села приходят не только для того, чтобы приобщиться к миру книг и истории своего села, но и для того, чтобы с интересом и познавательно провести досуг. Тематические вечера, посвящённые писателям и поэтам нашей огромной страны, народным и государственным праздникам, в Волчьем — не редкость.»15″»16″»17″»18″»19″»20″»21″»22″»23″»24″»25″»26″»27″»28″»29″»30″Мария Петровна, низкий Вам поклон за то, что Вы делаете! Здоровья Вам, долголетия и сил! Такие люди, как Вы, помогают поверить в добро и дают мощный заряд для того, чтобы жить и любить свой край, страну, мир, людей. Мы обязательно вернёмся к вам за глотком свежего воздуха.Продолжение следует!

Ранее по теме блогерской субботы в Чаплыгинском и Добровском районах в моём ЖЖ:

1. Как десант липецких блогеров в Чаплыгине высадился. Часть 1;
2. Как десант липецких блогеров в Чаплыгине высадился. Часть 2;
3. Как десант липецких блогеров в Чаплыгине высадился. Часть 3;
4. Кривополянье Чаплыгинского района Липецкой области.

Другие отчёты по поездке в Добровский и Чаплыгинский районы в рамках блогерской субботы можно посмотреть в журнале Алексея Логинова:

1. Блогерская суббота в Чаплыгине и Волчьем;
2. Умелец из Кривополянья;
3. Российская деревня. Дёмкино (по просьбе товарища);
4. Вечный огонь в Чаплыгине. «А почему он не горит?», — спросил подросток…;
5. Чаплыгинская сторонка. Михайло-Архангельская церковь в Кривополянье.

И в журнале Сони:

1. Живёт в селе Волчье Мария Петровна;
2. Чаплыгин.

А тем временем липецкие блогеры собираются ехать по новому маршруту. Так что ждите новые посты о нашем крае в Живых Журналах липецких блогеров. Да, мы будем бесконечно признаваться в любви к своей области и можете считать нас сумасшедшими:-))

|

annazv77Сегодня не хочется писать посты той или иной степени длинности, поэтому будет просто так…1 фото. В Рязанском кремле, в прошедшую пятницугены… есть гены:-)) Кажется, придётся покупать ещё один фотоаппарат более серьёзный, чем цифромыльница, потому что мне уже надоело сдавать в аренду свой агрегат:-))

Источник: https://annazv77.livejournal.com/471937.html

Какие детские игрушки были у наших прабабушек

Технология изготовления тряпичной куклы с. Волчье Добровского района липецкой области

В 1678 году село Глинное Новооскольского района образовали пришлые люди, выходцы с современных территорий Украины и Белоруссии. Каждый народ привносил свои традиции, уклад жизни, обряды.

Разные культуры объединяла любовь к куклам. А тогда они делились на обереговые, игровые и обрядовые.

Куклы были на все случаи, вели человека по жизни с колыбели, помогали сделать выбор, сберечь урожай, здоровье.

Куклу кувадку делали в доме, когда ждали появления ребёнка. Две тряпочки скручивали и перехватывали нитками так, чтобы получались голова, руки, туловище. Такой оберег хранил роженицу и младенца от нечистой силы.

Когда ребёнок подрастал, родители брали его с собой в поле. Чтобы малыш не мешал, ему давали многофункциональную покосницу, которая работала и как игрушка, и как оберег – спасала женские руки от порезов о траву. С ней же был связан очень важный обряд: предки верили, что куколка помогала сберечь сено, для этого её усаживали на первый сноп.

Коза в косах

Косы вместо рожек, колокольчик на шее, яркий сарафан: кукла коза – символ плодородия. В старину 12–13-летние девчонки ходили с ней щедровать.

«С детьми из нашей школы мы тоже накрутили коз и поехали на старый Новый год по сёлам и в Новый Оскол. Раздарили всё, что было. И как было заведено раньше, желали людям счастья, здоровья, хорошего урожая», – рассказывает Светлана Угольникова, руководитель кружка декоративно-прикладного творчества Дома культуры.

Куклу навыхвалку делали девочки постарше, которые заранее готовились к замужеству. По расшитым игрушечным нарядам, где обязательно присутствовали юбка, рубаха, платок, жилетка, общество оценивало навыки шитья и вышивки юной рукодельницы.

Светлана Угольникова.
Фото Юрия Коренько

Зольница от головы

Русская старинная игрушка не имела лица: предки верили, что через него в куклу может вселиться злой дух. Нельзя было пользоваться и ножницами – тряпки рвали руками. Материалом были старые вещи, которые якобы хранили душу и тепло хозяина. Некоторые куклы особо берегли и хранили в сундуках – самом тайном месте дома. Были куклы, которые получали в приданое.

Дом крестьянина от злых сил защищали несколько кукол. Лихоманка жила на печке. Место куклы день-ночь: с одной стороны чёрная, с другой – белая – было на окне. Ночью она смотрела на улицу своей тёмной половинкой, днём поворачивалась. Добрых людей встречала кукла самовар, приглашая зайти на чай.

А зольница работала как современный аспирин: помогала от головных болей; делали её просто – из печной золы и тряпок. О зиме, о том, что пришла пора отдыха, напоминала кукла санница, которую пристраивали на санки.

Кадрилька

Кукольные истории помогли сотрудникам ДК найти бабушек, которые вспомнили любопытные случаи из жизни, а некоторые даже сохранили свои детские игрушки. В молодости Мария Корниенко с хутора Севальный на праздник Ивана Купалы загадывала с подругами желания. Для гарантии делали из травы куклу купалку и закапывали под вишней.

Полвека назад Екатерина Лепёшкина с хутора Берёзки получила на свою свадьбу соломенную куклу-десятиручку. Намёк был ясен: она входила в дом свекрови, где должна была всё успевать, со всем управляться.

Раиса Спесивцева с хутора Берёзки подарила музею кадрильку – куклу, которую придумала и сделала сама, будучи ребёнком.

«Мне шесть годков было. У матери очень красивый платок был, который она надевала по большим праздникам. Жили бедно, в колхозе тканью награждали лучших работников. Отрез на платье считался роскошью. А я горевала без куклы. Я достала ножницы, платок, дождалась, когда уйдёт мать. Ух и надавала она тогда мне чертей», – вспоминает бабушка.

Семья Богучарских из села Ивановка передала сотрудникам ДК куклу-оберег своей пасеки – пасечника. Серьёзный мужичок и весёлая кадрилька стали первыми экспонатами музея, где сегодня уже около тысячи самодельных кукол на все случаи жизни.

Про корни

Коллекция разрослась благодаря местным бабушкам, которые провели для детей 5–14 лет мастер-классы.

«Дети должны знать свои корни – мы попросили бабушек показать, в какие куклы они играли в детстве. Летом собрали ребят, поехали по деревням. Возле домов бабушек стелили самотканые коврики, садились карагодиком и учились делать», – рассказывает Валентина Токарева.

Впали тогда в детство Лидия Рязанцева, Надежда Новикова, Валентина Гридасова, Вера Бирюкова, Татьяна Становова, Мария Рязанская, Вера Комиссарова. Из этих уроков потом сделали видеоролик, который назвали «Кукла русская душой». В Доме культуры сегодня дети сами крутят из тряпочек игрушки своих бабушек.

предоставлено Глинновским домом культуры

Анна Золотарёва

Источник: https://www.belpressa.ru/society/drugoe/20667.html

Поделиться:
Нет комментариев

    Добавить комментарий

    Ваш e-mail не будет опубликован. Все поля обязательны для заполнения.